Standard and Certified Translations
Translations of general and specialised texts, predominantly of legal character.
Certified translations of official documents (e.g. contracts, diplomas, birth certificates, marriage certificates etc.).
The completed translation is permanently fixed to the original; please have a certified copy ready for this purpose in case you
wish to keep the original separate.
Consecutive and Sworn Interpreting
During consecutive interpreting, I wait until the speaker has finished a previously agreed speech section (sentence or paragraph)
before I present the translation. This type of interpreting is most often used during business or other meetings; Sworn Interpreting
is a must at the Registry Office, police, weddings or other official institutions.
Simultaneous Interpreting
Here I use a microphone in order to translate along with the presentation of the speaker; the intended persons hear the translations
in headphones. In this way, the presentation is not interfered with. This type of interpreting is suitable for conferences, lectures,
presentations, training sessions and similar occasions with a larger number of participants.